QUE MA MORT APPORTE L'ESPOIR : POÈMES DE GAZA
Lecture09/11/2024 de 19:00 à 21:00
Les éditions Libertalia viennent de faire paraître dans une édition bilingue arabe-français le recueil collectif de poèmes en prose Que ma mort apporte l’espoir. Poèmes de Gaza.
À cette occasion, l'IMA vous propose la lecture bilingue d’une sélection des poèmes publiés.
Avec la participation de Tania Saleh. Sélection, traduction et préface de Nada Yafi, postface de Karim Kattan.
Bouleversants de courage et d’humanité, les cinquante textes qui composent ce recueil témoignent de la force de la poésie, forme privilégiée de la culture arabe, et confirment que la vie finit toujours par l’emporter sur la mort.
La participation exceptionnelle de Tania Saleh offrira un moment d’émotion particulier, tant sa voix habitée par la grâce se prête au message d’espoir que veut porter, envers et contre tout, cette poésie gazaouie. Elle interprétera également deux chansons emblématiques qui font écho à l’actualité, en Palestine mais aussi au Liban.
Avec
TANIA SALEH
Référence majeure de la scène alternative libanaise, Tania Saleh est chanteuse, compositrice et artiste visuelle. Depuis 1997, elle n'a jamais cessé de rechercher de nouvelles connexions avec d'innombrables formes d'art, croisant les musiques levantine et méditerranéenne à la folk, au rock, à la bossa nova, au jazz et à l’électro.
NADA YAFI
Nada Yafi a été interprète officielle pour la langue arabe, diplomate, directrice du centre de langue et de civilisation arabes à l’Institut du monde arabe (IMA). Elle a publié en janvier 2023 « Plaidoyer pour la langue arabe » dans la collection Orient XXI chez Libertalia.